?

Log in

Назад | Вперед

А у нас праздник! Да, самый что ни на есть весенний: Хинаматсури, День Девочек. По традиции отмечается 3го числа 3го месяца. Собиралась накатать здоровенный пост про историю праздника со всякими вкусными и интересными подробностями.
 

 Порылась в Интернете, накопала ссылок всяких и фоток. Уже привычно прикинула, что и как буду переводить (все с английского). Но тут напоролась в ЖуЖе на сообщество, которое до сего момента от моего внимания ускользало. А там... уже все написано. И про праздник, и про историю. Аж три с лишним года назад написали. Хорошо написали. Короче, переводить резко расхотелось: та информация, которую я накопала, мало отличается от этой статьи. Вот, я ее скопировала целиком и предлагаю ознакомиться для начала. 

Японские праздники: Хинамацури
雛祭り (ひなまつり) - Праздник кукол - 3.03  
3-го марта в Японии отмечается удивительный и очень красивый праздник 雛祭り (ひなまつり, Хинамацури, Праздник кукол) или Праздник девочек. 雛 (ひな, хина) - это маленькая бумажная куколка.
К этому дню в каждой семье, где есть девочка, устраивают выставку особых кукол 人形 (にんぎょう, нингё, образ человека). Кукол выставляют на специальной подставке 雛飾り (ひなかざり, хинакадзари), похожей на горку и состоящей из 3, 5 или 7 ступеней и покрытой алой материей.
  Полный набор. Картинку унесла из Википедии.

На самой верхней ступеньке, на фоне позолоченной складной ширмы, располагают 内裏様 (だいりさま, дайрисама или "господин заместитель") - парные куклы Императора и Императрицы в парадных одеждах из парчи или шелка. Императрица в двенадцатислойной одежде - на ней 12 кимоно. Это самые дорогие и красивые куклы в любой коллекции. По обеим сторонам от них ставятся фонарики, а посредине - поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами. На нижних ступенях располагаются куклы придворных дам, которые держат принадлежности для разливания сакэ; музыкантов, исполняющих старинную японскую придворную музыку 雅楽 (ががく, гагаку), они поют, играют на флейте, стучат в барабан; министров и сановников, телохранителей и слуг - всего по меньшей мере 15 кукол. Все куклы одеты в старинные церемониальные наряды. На шестой и седьмой ступенях выставлены предметы дворцового обихода (миниатюрная мебель, паланкин, повозка, шкатулки, утварь и угощение).
Праздник кукол совпадает со временем цветения персика - 桃の節句 (もものせっく, момо-но сэкку, праздник цветения персика) и потому хинакадзари обязательно украшают цветами персика: они символизируют нежность, кротость, грацию, женственность, спокойсткие - лучшие черты женского характера, которые служат залогом счастья в замужестве. Когда в семье рождается девочка, то нет лучшего подарка, чем куклы для выставки и бабушка и дедушка со стороны матери дарят нингё с пожеланиями, чтобы девочка росла здоровой. Очень часто - это куклы сделанные вручную, из дорогих материалов, а секреты изготовления многие мастера и их семьи держат в тайне. Подчас это настоящие произведения искусства и потому они - невероятно ценные. Их передают из поколение в поколение, как приданое дочери, берегут как фамильные сокровища.
К 3 марта украшают и комнату, где располагается выставка кукол: к потолку подвешивают шары из искусственных цветов вишни и мандаринового дерева. Каждый шар украшен свисающим шелковым шнуром. Все необходимое для украшения домов можно обычно приобрести на специальных ярмарках, так называемых 雛の市 (ひなのいち, хина-ити кукольные базары), которые устраиваются в феврале. На такие ярмарки приходят не только, чтобы что-то купить, но и весело привести время, встретится с друзьями.
Помимо удовольствий праздник имеет еще и воспитательное значение. В этот день девочки в нарядных 着物 (きもの, кимоно) с цветочным рисунком, как настоящие дамы, ходят к друг другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями: разноцветными 菱餅 (ひしもち, хиси моти, ромбовидные моти), печеньем, хина арарэ*, 白酒 (しろざけ, сиродзакэ**, белое сладкое сакэ) и любуются куклами. Так девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. В Празднике кукол идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание.
Выставка кукол длится примерно месяц. Существует поверье, что нельзя выставлять кукол надолго, так как это отдаляет желанный час замужества, поэтому все предметы тщательно упаковывают и хранят до следующего года.
Очень интересна история этого праздника, которая насчитывает более тысячи лет.
С одной стороны, в древности в первый день третьей луны (день змеи, отсюда и второе название праздника - дзеси-но сэкку, праздник первого дня змеи) совершали магический ритуал избавления от болезней и несчастий хина-окури: делали бумажных кукол 流し雛 (ながしびな, нагаси бина, "кукла, которую спускают по реке"), потом совершали обряд перенесения зла, несчастья на кукол, для чего терли их о тело ребенка и бросали куклы в бегущую воду или сжигали, чтобы все болезни ушли вместе с куклой. С другой стороны в конце 8 века в Японии была популярна детская игра 雛遊び (ひなあそび, хина-асоби, игра в домашнее хозяйство бумажными куклами). Дети играли 2-мя маленькими куколками, символизирующими мужчину и женщину. Игра была связана с магией брака, а куклы изображали жениха и невесту.
Игра в куклы и религиозные обряды постепенно соединились, хина нингё обретали свою форму, и к середине 14 века облик хина нингё был в основном завершен. По сей день во многих регионах, начиная с префектуры Тоттори, существует обычай бросать в реку или в ручей куклу.
Искусство изготовления и почитания декоративных кукол, известно еще во времена Хэйян. Сэй Сёнагон в своих "Записках у изголовья"  говорит о том, что одна дама "изготовила в подарок императору несколько красивых кукол наподобие придворных пажей. Ростом в пять вершков, они были наряжены в парадные одежды, волосы расчесаны на прямой пробор и закручены локонами на висках. Написав на каждой кукле ее имя, она преподнесла их императору".
Само название хина нингё появилось в 江戸時代 (えどじだい, эпоха Эдо, 1603-1867), а национальным Праздник кукол стал со второй четверти XVIII века. Считается, что своей популярностью он во многом обязан 8-му Сегуну из династии Токугава - Ёсимунэ (1677-1751), который имел много дочерей. Тогда же добавился обычай устраивать в этот день в домах, где есть девочки, выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь императорского двора. Современный праздничный набор хина нингё в виде императорского двора, был составлен в конце эпохи Эдо и включал в себя кукол из Киото и 江戸 (えど, Эдо). Первоначально праздник отмечался только при дворе и среди воинского сословия, но вскоре стал очень популярен и среди простых людей.

Хорошо написано, правда? Только несколько добавлений от себя лично.
Современные наборы кукол для отмечания праздника могут сильно отличаться от традиционных. Главным считается иметь пару: Императора и Императрицу. Вот их выполняют в самых разным видах и стилях. 
    Традиционные  В виде диснеевских героев
Полный набор тоже может отличаться от традиционного. Диапазон цен - на любой кошелек, от самых крохотных сувенирчиков за 500 иен (около 5 баксов) и до 500 000 иен (чуть меньше 5000 баксов). Впрочем, по индивидуальному заказу это может быть и вовсе астрономическая цифирь.
Одна из самых известных церемоний, посвященных этому празднику, проводится в префектуре Вакаяма, в маленьком приморском городке Када. Местный храм Авашима в течение месяца собирает кукол, которые приносят прихожане, желающие избавить своих детей (в первую очередь - девочек) от бед и болезней на текущий год. 4-го марта ранним утром после торжественной церемонии все эти куклы грузятся в маленькие лодки и отпускаются в открытое море. Унося с собой все плохое, от чего хотели избавиться жертвователи. Говорят, кукол собирается так много, что окрестные рыбаки стали жаловаться: куклы попадаются в рыболовные сети и портят улов. С некоторых пор кто-то из служителей храма позднее после завершения церемонии выходит в море и собирает эти лодочки обратно. После чего их вместе с куклами сжигают на территории храма.
  
Куклы в храме, ожидающие своего отплытия

 
Подготовка лодочек

  
Последние приготовления

 
Поплыли...

Заметьте, однако, какая вопиющая несправедливость: в Японии существуют два детских праздника - День Девочек (3 марта) и День Детей (5 мая), который считается Днем Мальчиков. Так вот, День Мальчиков - праздничный выходной, а День Девочек - обычный день. Тонкий намек с самого раннего детства: девочкам отдыхать по праздникам не положено?
Поскольку у нас аж две девочки, то, сами понимаете, этот праздник конкретно для нас. Посему три года назад на день рождения (точнее, на ДНИ рождения обоих, благо разница всего одна неделя) девушки получили в подарок набор этих кукол в стеклянном ящике. Теперь вот уже четвертый раз с середины февраля примерно мы достаем этих кукол и ставим на видное место.


 


А в субботу мы пошли в музей, Kyoto National Museum (Национальный Музей Киото) смотреть выставку японских кукол, посвященную опять же Хинаматсури.
Войдя в зал, где располагалась экспозиция, я огляделась по сторонам в поисках таблички с перечеркнутым фотиком (типа, "фотографировать запрещено"). Не найдя таковой, мысленно радостно потерла ручки, расчехлила любимую мыльницу и начала прищелкиваться: делать пробные кадры первой попавшейся на пути группы кукол с целью подобрать оптимальную комбинацию функций камеры. Но моя крохотная мыльница при съемке производит звук "жжж-чик", по громкости совершенно не соответствующий ее размерам. На этот звук ко мне и подскочила тетка в баджем служителя музея. Низзя, говорит. И кланяется. Ну, что тут сделаешь? Я изобразила законопослушность и сунула фотик в карман. Ясен пень, у меня было искушение нарушить таки запрет и пощелкать немного из-под руки. Но тетка явно чуяла мою неблагонедежность и бдительно торчала у меня за спиной все сорок минут пока мы осматривали выставку.
Такая досада! Там было столько интересного! Я вообще к куклам неравнодушна, а тут ТАКОЕ!!! Две только фотки, что мне удалось сделать в процессе "пристрелки" камеры прилагаю. 
  
Больше всего я, конечно, сожалею, что мне не удалось щелкнуть две здоровенные композиции кукол конца девятнадцатого века. Одна - абсолютно традиционная, но полнейший набор, даже с повозкой и миниатюрной кухней с полным набором посуды и всеми положенными куклами. А вторая - с куклами, одетыми в европейское платье! Там даже модель кареты была с лошадьми. Лошадки 50 см примерно в высоту, но с редкостной детализацией, как и все остальное. Совершенно потрясный набор! Так что, и тут у меня облом случился.
От злости и досады нащелкала немного фоток в других залах музея, где экспозиция постоянная и потому никто ее не считает нужным охранять от незаконной съемки. Ну, это если придется к слову, куда-нибудь запощу. В музейной сувенирной лавке набрала открыток с фотками отдельных кукол с выставки. Но самые интересные большие наборы не нашла. А здоровенный фото-альбом покупать не рискнула - дорого. Минут десять я ходила кругами около этого альбома, облизываясь. Но тут у меня внутре не вовремя проснулась жаба. Почему эта гнусная жаба спит, когда я покупаю красные шелковые трусы с кружавчиками и бантиком на пупе? А вот когда я мечтаю о покупке альбома с фотками красивых кукол двух-вековой давности, эта зараза начинает мне внушать мысль, что мои дети помрут голодной смертью или остануться без совершенно необходимых им игрушек в дополнение к двум ящикам уже имеющихся... В итоге у меня добавилось еще одно наименование в список хотелок. Но я еще подумаю. Эта выставка будет еще где-то месяц. Надо будет за это время задавить жабу, пообещав ей, что новые трусы с бантиками я куплю не раньше, чем старые расползутся по ниточкам.
Собиралась смотаться сегодня с утра в один из старейших и известнейших храмов Киото - Шимогамо.  Этот храм проводит традиционную церемонию в честь Хинаматсури: очищение кукол. Специально изготовленные из рисовой соломы куклы торжественно опускаются в воду реки, унося с собой все болезни и несчастья. Но и тут облом вышел. Уже и мужа уговорила со мной пойти посмотреть на церемонию празднования Хинаматсури, благо ему на работу потом от этого храма совсем близко. Но утром пошел дождь, причем, такой противный местный дождичек, какой только в это время года и бывает: холодный и с ветром. И дяденька в телевизоре, который про погоду в наших краях рассказывает и которому мы доверяем, потому что ошибается не очень часто, сообщил, что дождь этот - на весь день, а потому - закатайте обратно ваши губы на предмет пойти погулять. Муж взял зонтик и отчалил работать. Заяц вздохнул и решил заняться подготовкой ужина, потому как по традиции сегодня положено употреблять чираши-зуши, а это требует таки неких предварительных действий. Угу, и как всегда, по закону подлости погода весь день была прекрасная и никакого тебе обещанного дождя. Вот и верь после этого людям! В итоге визит в храм отложился на следующий год.
Ну, вот. В итоге Зайца весь вечер убила на приготовление ужина для отмечания Хинаматсури. Всякие вкусности "к чаю" нам презентовала наша японская бабушка: трех-цветные сладкие мочи и трех-цветные же шарики из сухого риса - традиционное лакомство ко Дню Девочек. Я же изготовила весенние чираши-зуши: суши-меши, смешанный с жареным кунжутом и сладкой кукурузой, сверху насыпаны гребешки и креветки, сваренные в саке с солью, поструганные яичные блины, икра лосося и резанные нори. К этому же идет супчик с ракушками и цветочками (тоже разновидность мочи-риса).


 

Комментарии

( 45 сказали — Сказать, что думаешь )
lukulka
3 мар, 2008 13:41 (UTC)
Спасибо огромное за рассказ, и особенно за ролик с куклами.Так красиво!!!! а на фотке с вкусностями что за розово-зеленые треугольники лежат? это что? блин,насмотрелась и захотелось есть..-:))
офф: мне очень нравится Ваш ЖЖ!пошла в пост, где офф-топы нужно оставлять-:))
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 00:37 (UTC)
Рада, что понравилось :))
Треугольнички - это традиционное сладкое угощение к этому празднику. Там три цвета: розовый, белый, зеленый. Сделаны на основе специального сорта риса с сахаром и, кажется, еще и крахмалом. Слегка напоминает марлелад по структуре. Вкусно :))
radadar
3 мар, 2008 13:49 (UTC)
Вы будете смеяться, но разностилевые куклы потрясли мою душу - я-то видела только классические наборы, они есть в Кунсткамере и Музее игрушки в Сергиевом Посаде. Церемония спуска на воду - тоже совершенная неожиданность, очень красиво и трогательно. А что там за девочка среди участников церемонии? У нее есть какая-то роль в ритуале, или просто чей-то ребенок затесался?
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 00:55 (UTC)
А я и не знала, что в Сергиевом Посаде в музее есть японские Хина-нингё! Думала, там только российские куклы. Вот, буду знать куда идти в следующий раз, когда японских родственников в Москву повезу :))
Тут очень много самых разных видов кукол. Эти просто первое, что нашлось в Инете. Перед Хинаматсури хождение по магазинам - чрезвычайно любопытное занятие, не хуже музея, чесслово :))
У девочки на фото какая-то очень ответственная роль. То, что я видела по местному ТВ, заставляет предположить, что и девочка - не самая простая. Некоторые храмы привлекают детей к участию в специальных религиозных церемониях. Так вот детей отбирают по конкурсу! Не только внешность, там еще и хорошая семья, и характеристика ребенка от соседей и школы. Все страшно сурьезно! :))
radadar
4 мар, 2008 06:07 (UTC)
Конечно, серьезно, это же ритуал! Не дай Аматэрасу, ребенок что-то сделает не так или слова перепутает :)
risch
3 мар, 2008 14:32 (UTC)
Поздравляю от всей души Ваших девочек!
И их маму заодно, если в Японии не предусмотрено отдельного женского праздника.
Вроде слышала, что в коинобори папа тоже чествуется, и чёрный карп на самом верху его обозначает.
risch
3 мар, 2008 14:46 (UTC)
дурная привычка - сначала вопрос задавать, а потом гуглить. мамин день - второе воскресенье мая во многих странах! в вики сейчас написано, что второй, красный карп в коинобори - мама, а раньше там же читала - первый сын.
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 01:00 (UTC)
Спасибо за поздравления :))
Про коинобори - версии расходятся, есть такое. Я тоже читала минимум две разные: что все рыбки - только дети, и что набор - таки семья, где самая верхняя рыбка - папа.
Для женщин тут есть Белый День (15 марта) как дополнение ко Дню Валентина, который тут уже давно стал мужским днем, и День Мамы (как Вы правильно написали). Про 15 марта мужики часто забывают, а вот Мамин день очень активно отмечается, особенно - в детских садах и школах :))
eske
3 мар, 2008 15:03 (UTC)
а я читал про этот праздник в детстве в журнале трамвай)
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 01:01 (UTC)
Запросто :)) Вон, мне там в комментах выше написали, что эти куклы есть в российских музеях. А я не знала :)
kacho
4 мар, 2008 06:34 (UTC)
Ой! А я тоже в Трамвае читала!
Обожаю этот журнал до сих пор!
eske
4 мар, 2008 06:39 (UTC)
Бертрам Вайс) помнишь?:)
kacho
4 мар, 2008 06:45 (UTC)
Смутно уже...
Зато помню кусочек из "Других берегов" Набокова и картинку помню хорошо.
И помню страничку про пословицы всякие.
Типа "положить зубы на полку", "не по зубам" и такое всякое.
И "Монолог черепахи" немножко помню.
:)
a_tanj
3 мар, 2008 15:51 (UTC)
Потрясающие куклы!
Девочки не прогадали, что живут в Японии.
Только они дорогущие, наверное!
И лодки с кучей кукол смотрятся очень фантастически.
Интересно, а такая проза, как 8 марта у вас тоже празднуют или это только у нас про него помнят?
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 01:05 (UTC)
Куклы дорогие, да. Сама бы я вряд ли стала покупать такое. Моя жаба меня б удушила на месте :)) Видимо, поэтому тут эти куклы должны быть подарены бабушками-дедушками ;))
Про 8ое Марта тут никто не знает. Есть Белый День (15 марта), как дополнение ко Дню Валентина. День Валентина почему-то стал тут конкретно мужским днем вот и придумали еще какой-то непонятный Белый День, чтоб теткам не обидно было.
А еще есть День Мамы - второе воскресенье мая. Так что - есть что отмечать :))
a_tanj
4 мар, 2008 01:23 (UTC)
Вот и отлично!
Ждем репортажей)))
veronika1982
3 мар, 2008 16:14 (UTC)
Поздравляю Зайчат с днём девочек! И с талантливой мамой :)
Отдельное спасибо за ролик с куклами.
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 01:06 (UTC)
Спасибо-спасибо :))
Очень приятно, да :)))
ex_ex_balki
3 мар, 2008 20:56 (UTC)
а на видео - ваши куклы у вас дома?! обалдеть, какие красивые! :)))
а у нас тут рядом сувенирная лавка, так там продают кукол в русских нарядах, сами они фарфоровые, вся работа ручная, и платья чудо какие красивые! мужики в кафтанах, в шубах, и в чём только не! и девушки тоже - и в мехах, и в шелках, и в жемчугах! высотой см 20-25 наверно. вот бы тебе таких для экзотики! :)))
ex_ex_balki
3 мар, 2008 20:58 (UTC)
а у меня сегодня задо ДР сынишки! а еще сегодня национальный праздник Болгарии - Освобождение от Османского ига :Ь
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 01:12 (UTC)
Да, на видео - наши куклы. Красиво :)) Мне все хочется разорить этот набор, в куклы поиграться :)))
У нас есть одна такая кукла в красивом платье и кокошнике. Не помню уже откуда, то ли подарил кто-то, то ли сами из Москвы привезли, когда последний раз там были. Старшая себе эту куклу забрала, играть :))

Поздравляю с днем рождения Мити! :))) Как он там, жениться еще не надумал? ;))
Это у вас в честь освобождения от Османского ига мартенички на одежду вешают? Или иго само по себе, а мартенички - сами по себе?
ex_ex_balki
4 мар, 2008 11:27 (UTC)
Митя сидит в Саратове пока, надеюсь не такой он дурак - жениться (тьху 3 раза)))
а куклы на этих ступеньках закреплены, их не снять? только смотреть всё вместе? пусть уж лучше сидят, а то еще повредиш чего-нить... красота-то какая! помню, покойный супруг из Японии привозил каталоги этих кукол самых разных для знакомой художницы :)

мартенички - это язычкский обычай, типа со здоровьем и плодородием, от злых духов. первоначально их вешали только на маленьких детей, домашний скот и плодовые деревья, а потом постепенно перешло на всех людей. первого марта - Баба Марта, а первый день весны - 22 марта ;))

sonata
4 мар, 2008 01:13 (UTC)
Только сегодня прочитала. Не знала, что чираши-зуши это традиционная еда для дня девочек. А мы вчера случайно их приготовили (японка одна отдала упаковку овощей с уксусом и нори для приготовления чираши-зуши). Правда у нас без икры и морепродуктов было - недоделка такая (стыдно сказать даже)... вот такое вот совпадение)
zajcev_ushastyj
4 мар, 2008 01:33 (UTC)
Чираши-зуши разные бывают. И в разных районах Японии их по-разному готовят. И едят не только на день девочек, понятно :)) Просто именно эта разновидность (может, за цветовое сочетание красно-бело-розовый) считается едой для Хинаматсури. Тут вчера во всех супер-маркетах в отделах готовой еды продавались. Тоже, кстати, разные: где-то с крабами, где-то - с огурцами и такеноко. Только цветовое сочетание сохраняется :))

P.S. С удивлением обнаружила, что Вас почему-то нет в списке моих френдов. Пойду поправлю :))
sonata
4 мар, 2008 01:40 (UTC)
Мы готовили с морковью, грибами и корнем лотоса (если я правильно перевела) - это то, что было в упаковке.

Спасибо, что зафрэндили) Я правда редко и мало пишу.. и все как-то о своем... хотя идеи разные бывают
kacho
4 мар, 2008 06:35 (UTC)
Спасибо за рассказ!
my_wmeste
4 мар, 2008 11:18 (UTC)
Прелесть что за праздник! Поздравляю и тебя и девчушек. Как хорошо, что это рядом с днями рождения - праздник продлевается, а это уж всегда приятно. А жабу свою ты уж, пожалуйста, прихлопни и сделай себе сама (а лучше с помошью мужа) изумительный подарок :)))
zajcev_ushastyj
5 мар, 2008 06:22 (UTC)
Праздник красивый, да :)) Может, и куплю тот альбом. Люблю красивые картинки красивых вещей. А тут - куклы! :))
mongwu
4 мар, 2008 21:07 (UTC)
С праздником ваших девочек! Жутко интересно. Замечательный праздник.
zajcev_ushastyj
5 мар, 2008 06:26 (UTC)
Спасибо-спасибо :))
Кстати, насколько я знаю, в Штатах существуют довольно большие японские общины, которые хранят все обычаи своей исторической родины. И Хинаматсури тоже отмечают. Наверняка в Сан-Франциско есть. Когда подбирала материалы и рылась в Интернете, мне попадался заголовок "Hinamatsuri in Unated States", но я туда не заглядывала.
jey_ka
5 мар, 2008 01:42 (UTC)
А вот у меня вопрос возник... ммм, а мои невзгоды можно в Вакаямском храме утопить? :)))))) Очень бы хотелось, хотя бы на следующий год!
*** Если найдется хоть кто-то, кто скажет, что я - мальчик, пусть первым бросит в меня камень ;))
zajcev_ushastyj
5 мар, 2008 06:29 (UTC)
Девочка-девочка, конечно же :)) Можно, наверное, попробовать. Купить куклу заранее, отвезти ее в Вакаяму... Я про Токио не очень хорошо знаю, сама понимаешь, меня в первую очередь интересуют местные новости. Но где-то мне попадалась статья про то, что в Токио в каком-то храме есть похожий обычай отправлять кукол по реке. Только этот обычай не привязан к Хинаматсури, как-то сам по себе. Летом вроде того.
jey_ka
5 мар, 2008 06:32 (UTC)
Успокоила :)))
Надо будет разузнать, в каком же это Токийском храме я смогу оставить все свои несчастья прямо этим летом? Звучит заманчиво :))))
zajcev_ushastyj
5 мар, 2008 10:10 (UTC)
Во, гляди чего нарыла: http://www.tourism.metro.tokyo.jp/english/topics/070222/4.html
http://travelmax.kilroytravels.nl/sisp/index.htm?fx=event&event_id=65374
http://www.asahi.com/english/arts/TKY200412140165.html
Ты вроде по-английски понимаешь?
Как-то не нашла той ссылки, где было про летний праздник. Если есть желание, попробуй сама погуглить. Сплавление кукол по реке называется Нагашибина (ながしびな). Самые известные - это у вас в Токио (первая ссылка), у нас в Шимогамо, и в Тоттори. В Токио и у нас уже подзно, надо ждать до следующего марта, а вот в Тоттори - написано, что в апреле (последняя ссылка).
jey_ka
5 мар, 2008 12:02 (UTC)
Спасибо, дорогой друг! Я теперь спасена :))))
ingute200
12 мар, 2008 15:45 (UTC)
Праздник - слов нет. Куклы просто изумительно красивые! Спасибо за чудесный рассказ, прямо как сказка :)
zajcev_ushastyj
13 мар, 2008 05:12 (UTC)
Пожалуйста-пожалуйста :)))
Тут много красивых праздников. Надеюсь, будет возможность по-немногу рассказывать об этом.
annmary
20 мар, 2008 05:14 (UTC)
красота!
seisenagon
11 апр, 2008 07:55 (UTC)
Спасибо! Очень красивые иллюстрации и, как всегда, прекрасный рассказ. У Вас превосходное чувство юмора!
zajcev_ushastyj
12 апр, 2008 05:05 (UTC)
Вам спасибо за добрые слова :)))
Кстати, у меня есть предложение: а не перейти ли нам на "ты"? Вроде бы уже достаточно давно знакомы ;))
seisenagon
29 апр, 2008 07:04 (UTC)
Ой, спасибо! Я с удовольствием!
Постараюсь не забывать про то, что мы на "ты" )))
Извини, что ответила так поздно - меня не было дома - вернулась несколько дней назад.
zajcev_ushastyj
29 апр, 2008 07:18 (UTC)
Ага, вот и славно :) Только я сама регулярно забываю с кем я "на ты", а с кем - наоборот. Пора списки составлять :)))
Ты вроде в Японию собиралась?
seisenagon
29 апр, 2008 07:32 (UTC)
ага, вот вернулась несколько дней назад. акклиматизируюсь )))
звоню из Камакуры домой, мама спрашивает, как у нас погода. Я отвечаю, прохладно, мол, у нас - около 20. Она говорит: "А у нас тепло: +10" =)))
поездка замечательно прошла, только мало ))
немного разгребу текущие дела и начну выкладывать фотографии и впечатления =)
zajcev_ushastyj
29 апр, 2008 08:44 (UTC)
Класс!!! :)))
Ждем-с ;)))
( 45 сказали — Сказать, что думаешь )

Календарь

Апрель 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Метки



LiveJournal Counter


Разработано LiveJournal.com
Дизайн Akiko Kurono