Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Новый

Как обычную девушку замаскировать под майко.


У нас через пару недель будет годовщина. Но подарок я уже получила: еще одну книжку Тэтсуо Ишихары из серии "Нихонгами-но сэкаи". Книжка про прически майко, так и называется "Майко-но камигата".  
И теперь мне не терпится поделиться с вами кусочками. Тремя кусочками, вырезанными из видео, прилагавшегося к книжке. Видео с английскими субтирами. 

Collapse )
LRC

Назад, в будущее.


НЕ про Японию, но очень уж понравилось. 

Копалась в Интернетах и очень хитро подвыподвернутым перескоком вынесло меня на сайт архивов Национальной библиотеки Франции (кажется).
А там обнаружилась подборка открыток, выпущенных в 1910 году неким "Villemard" (то ли издатель, то ли художник).
На открытках изображено будущее, 2000-й год, как его тогда себе представлял автор.
Не хотите посмотреть на себя глазами предков? 

  Collapse )


Camera&mirror

Университет Технологии префектуры Кочи.


Если вы помните, мы в Кочи ломанулись не просто так, а на работу. Мужу надо было встретиться с тамошними научными деятелями для обуждения каких-то своих дел и заморочек. А меня потащили за компанию, типа.
Вот в последний день мы после обеда и поехали в городишко Тоса-Ямада, в Университет Технологии префектуры Кочи.


Кусок декоративной ограды с вывеской около парадного въезда на территорию.

Collapse )
 


Новый

Мечты сбываются.


Иногда, правда, неожиданно.
Сегодня я вообще не планировала заезжать куда-то, кроме тех мест, куда мне надо было по делам. Но на обратной дороге меня как-то вынесло к известному мне зданию. Почему бы не зайти, раз уж я тут оказалась? К моему удивлению, было открыто.
А на мой вопрос, можно ли снимать, бабушка поглядела на меня поверх очков и сказала: "Вообще-то нельзя... Но (понизив голос) - ладно уж, снимайте".

Collapse )
Новый

Книжка с картинками.


Купила сегодня книжку. Не удержалась. Сижу теперь, разглядываю и "тащуюсь, как удав по стекловате".
Я вам три картинки оттуда покажу, чтоб обзавидовались, похвастаться.

Collapse )
Шляпа

(no subject)

Рылась в Интернете по разным поводам. Чего хотела пока не нашла. Зато нашла кое-что, весьма меня позабавившее.
Регулярно задают вопросы о координации отдельных частей ансамбля кимоно. В красивых и правильных местных книжках все очень серьезно расписано и разложено, с чем можно носить кимоно, а с чем как бы не комильфо.
Однако ж, книжки - книжками, а реальная жизнь - штука, маловписывающаяся в узкие рамки теорий.

Вот вам под катом будет небольшая подборочка картинок "неправильного", но реального. 

Collapse )
Новый

О рисовых вафлях, луне и древне-японском маркетинге


池の面に照る月なみを数うれば今宵ぞ秋のもなかなりける

"Осенней ночью полная луна отражается в пруду. Волны бегут по отраженной луне." (перевод очень вольный, с благодарностью приму более точную и поэтическую версию).

Это очень древне-японская поэма, вака. Точная дата написания и автор неизвестны. Входит в сборник поэм-вака, составленный в 1004-1006 годах, 拾遺和歌集.
В те благословенные хэйанские времена придворная знать тихими осенними ночами любовалась полной луной. Обычай этот под названием "Тсукими" (月見) дожил и до наших дней.

А в годы правления семейства Токугава поэму эту вспомнили и воплотили... в рисовых вафлях.

Collapse )

Новый

Йошино Таю


10 апреля 1606 года в семье самурая Матсуда, жившего в Киото в районе Хигашияма, родилась девочка, которая получила имя Токуко (松田徳子). Казалось, девочку не ждало ничего особо интересного в жизни: домашнее образование, раннее замужество, как было положено в те годы, рождение какого-то количества детей и тихая смерть в кругу домашних. Как у многих тысяч других японок того времени.
Однако, судьба распорядилась по-своему...

Collapse )
Новый

Конкурс "Другая Жизнь"

Вот ТУТ проводят конкурс ЖЖурналов "Другая жизнь". Про житие наших в разных заграницах.
Голосовать там же.
Выбор огромный и весьма непростой.
Однако, кого бы вы не выбрали, настоятельно рекомендую ознакомиться со всеми участниками. Занимательное чтиво с картинками гарантировано!